繁体中文 / English
天维首页 | 新闻频道 非诚勿扰 天维导航 | 留学移民 投资财经 声色频道 南岛基地 | 天维纽惠康 天维比价 橙页搜索 | 社区论坛 |

Kumara之争 中国产红薯片不能叫Kumara Chips?

 日期:2013-03-08 12:56:33 阅读: 来源:天维网编辑部

  天维网3月7日综合报道 用中国红薯制造的薯片,可以被称为Kumara chips吗?周三晚TVNZ的消费节目Fair Go提出这个问题。有Kumara种植户和消费者认为,不可以,因为Kumara是新西兰独有的;而生产厂家则强调,从未隐瞒产地是中国的事实,而且产品名称合法。

消费者和种植户认为有误导

  此前有消费者在市面上购买了Kenny's品牌的Kurama chips,发现其包装袋背面除了印有新西兰元素的标志,还有“Product of China”的字样。他于是致信生产厂家,在表示对产品的喜爱后,也提出疑问,这kumara Chips是用新西兰Kumara运到中国加工生产的?抑或是用中国红薯生产?

  随后,这名消费者又找到Fair Go节目投诉。对这个问题,节目组在街头采访消费者,部分人认为中国生产的红薯片印上“Kumara Chips”和其他新西兰元素销售,是误导行为。

  节目组又来到小镇Dargaville,当地堪称新西兰“Kumara之都”,其Kumara产量占了全国的90%,种植业提供了200个永久职位和1000多个季节工职位。Kumara种植户协会的Andre de Bruin强调,Kumara是新西兰本地的品牌,不少新西兰人购买Kumara chips,是出于对本地产业的支持。

制造商:从未隐瞒产地 命名符合标准

  制造商Nutritious Foods通过电子邮件作出回应。在回应中,该公司负责人表示,产品原料是中国的红薯,对此从未隐瞒。

  至于产品名称,其最重要的作用是告诉消费者产品的性质。而且名称使用的语言,是所在市场环境决定的。

  信中举例说,一台日本设计的电视机,在中国生产,最后由新西兰零售商出售,你会称之为television,而不是其日语或中文的名称。

  至于为什么产品名用的是Kumara而不是sweet potato。信中解释说,Kumara是新西兰对红薯这种作物的叫法。用其做成的薯片,自然就称为Kumara chips。产品的名称,符合新西兰食品的相关规定。如果产品销往德国、法国或者日本,其名称就不会叫Kumara或者sweet potato——因为当地没这么叫的。

新西兰种植Kumara历史不到200年

  现在新西兰种植的Kumara,到底跟其他地方的红薯有什么区别?

  1850年左右,随着美国捕鲸船的到来,北美的Kumara取代了原产的小个头Kiwi Kumara。早在引进到新西兰之前,这种Kumara已经在南太平洋、东南亚和太平洋地区种植了好长时间。

  这里是天维网“舌尖上的新西兰”对Kumara的介绍专页。

新闻评论须知

· 请您文明上网、理性发言

· 尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任

· 您的留言只代表个人意见,不代表本站立场

· 天维网拥有管理笔名和留言的一切权利

· 您在天维网留言板发表的言论,天维网有权在网站内转载或引用

· 天维网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容

· 参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款


验证码:看不清楚?点击图片刷新

查看所有新闻评论,共有 条评论

© 以上评论内容属于网友个人行为,仅供参考之用,不代表本站立场。

▼ Advertisement
▼ Advertisement
▼ Advertisement
▼ Advertisement
天维导航频道,了解您生活的方方面面:
想知道新西兰有什么样的福利吗?想知道关于新西兰的百科知识吗?新西兰都有哪些热门网站?点击这里,您就知道!
Follow我们的新浪微博
您想第一时间了解新西兰的新闻吗?请您访问http://weibo.com/skykiwidotcom,从今天开始关注我们吧!
纽惠康 - 源于新西兰的健康体验
纽惠康是天维网旗下唯一的购物网站,我们的宗旨是利用我们的品牌优势,以最优惠的价格为您提供新西兰最优质的健康产品。请访问http://wellcome.co.nz